in this study we will be learning how yhwh forgive our sins. sin is the main issue that stand between yhwh and us, therefore we need to know the truth.
torah - teachings
2 and yaʽaqoḇ said to his household and to all who were with him, “put away the foreign mighty ones that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments.
3 “and let us arise and go up to bĕyth el, and let me make there an altar to el, who answered me in the day of my distress, and has been with me in the way which i have gone.”
4 so they gave yaʽaqoḇ all the foreign mighty ones which were in their hands, and all their earrings which were in their ears. and yaʽaqoḇ hid them under the terebinth tree which was near sheḵem.
5 and they departed, and the fear of elohim was upon the cities that were all around them, and they did not pursue the sons of yaʽaqoḇ.
17 “and now, please forgive my sin only this once, and pray to יהוה your elohim, that he would only turn away this death from me.”
18 and he went out from pharaoh and prayed to יהוה.
19 and יהוה turned a very strong west wind, which took the locusts away and blew them into the sea of reeds. not one locust was left within all the border of mitsrayim.
30 and it came to be on the next day that mosheh said to the people, “you, you have sinned a great sin. and now i am going up to יהוה – if i might atone for your sin.”
31 and mosheh returned to יהוה and said, “oh, these people have sinned a great sin, and have made for themselves a mighty one of gold!
32 “and now, if you would forgive their sin, but if not, please blot me out of your book which you have written.”
33 and יהוה said to mosheh, “whoever has sinned against me, i blot him out of my book.
34 “and now, go, lead the people to the place of which i have spoken to you. see, my messenger goes before you. and in the day of my visitation i shall visit their sin upon them.”
35 and יהוה plagued the people because they made the calf, which aharon made.
20 ‘and when a man has intercourse with a woman who is a female servant, engaged to a man, and who has not at all been ransomed nor redeemed, there should be an inquiry. but they are not put to death, because she was not free.
21 ‘and he shall bring his guilt offering to יהוה, to the door of the tent of meeting, a ram as a guilt offering.
22 ‘and the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering before יהוה for his sin which he has done. and the sin which he has sinned shall be forgiven him.
22 ‘and when you sin by mistake, and do not do all these commands which יהוה has spoken to mosheh,
23 all that יהוה has commanded you by the hand of mosheh, from the day יהוה gave command and onward throughout your generations,
24 then it shall be, if it is done by mistake, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall
prepare one young bull as a burnt offering, as a sweet fragrance to יהוה, with its grain offering and its drink offering, according to the right-ruling, and one male goat as a sin offering.
25 ‘then the priest shall make atonement for all the congregation of the children of yisra’ĕl, and it shall be forgiven them, for it was by mistake. and they shall bring their offering, an offering made by fire to יהוה, and their sin offering before יהוה, for their mistake.
26 ‘and it shall be forgiven all the congregation of the children of yisra’ĕl and the stranger who sojourns in their midst, because all the people did it by mistake.
27 ‘and if a being sins by mistake, then he shall bring a female goat a year old as a sin offering.
28 ‘and the priest shall make atonement for the being who strays by mistake, when he sins by mistake before יהוה, to make
atonement for him, and it shall be forgiven him.
29 ‘for him who does whatever by mistake there is one torah, both for him who is native among the children of yisra’ĕl and for the stranger who sojourns in their midst.
30 ‘but the being who does whatever defiantly, whether he is native or a stranger, he reviles יהוה, and that being shall be cut off from among his people.
31 ‘because he has despised the word of יהוה, and has
broken his command, that being shall certainly be cut off, his crookedness is upon him.’ ”
32 and while the children of yisra’ĕl were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the sabbath day.
33 and those who found him gathering sticks brought him to mosheh and to aharon, and to all the congregation.
34 and they put him in under guard, because it had not been declared what should be done to him.
35 and יהוה said to mosheh, “the man shall certainly be put to death, all the congregation stoning him with stones outside the camp.”
36 and all the congregation brought him outside the camp and stoned him with stones, as יהוה commanded mosheh, and he died.
37 and יהוה spoke to mosheh, saying,
38 “speak to the children of yisra’ĕl, and you shall say to them to make tzitziyot on the corners of their garments throughout their generations, and to put a blue cord in the tzitzit
of the corners.
39 “and it shall be to you for a tzitzit, and you shall see it, and shall remember all the commands of יהוה and shall do them, and not search after your own heart and your own eyes after which you went whoring,
40 so that you remember, and shall do all my commands, and be set-apart unto your elohim.
41 “i am יהוה your elohim, who brought you out of the land of mitsrayim, to be your elohim. i am יהוה your elohim.”
15 “see, i have set before you today life and good, and death and evil,
16 in that i am commanding you today to love יהוה your elohim, to walk in his ways, and to guard his commands, and his laws, and his right-rulings. and you shall live and increase, and יהוה your elohim shall bless you in the land which you go to possess.
17 “but if your heart turns away, and you do not obey, and shall be drawn away, and shall bow down to other mighty ones and serve them,
18 “i have declared to you today that you shall certainly perish, you shall not prolong your days in the land which you are passing over the yardĕn to enter and possess.
19 “i have called the heavens and the earth as witnesses today against you: i have set before you life and death, the blessing and the curse. therefore you shall choose life, so that you live, both you and your seed,
20 to love יהוה your elohim, to obey his voice, and to cling to him – for he is your life and the length of your days – to dwell in the land which יהוה swore to your fathers, to aḇraham, to yitsḥaq, and to yaʽaqoḇ, to give them.”
nevi'im - prophets
10 and elohim saw their works, that they turned from their evil way. and elohim relented from the evil which he had said he would do to them, and he did not do it.
46 “when they sin against you – for there is no one who does not sin – and you become enraged with them and give them to the enemy, and they take them captive to the land of the enemy, far or near;
47 and they shall turn back unto their heart in the land where they have been taken captive, and shall turn, and make
supplication to you in the land of those who took them captive, saying, ‘we have sinned and acted crookedly, we have committed wrong,’
48 and they shall turn back to you with all their heart and with all their being in the land of their enemies who led them
away captive, and shall pray to you toward their land which you gave to their fathers, the city which you have chosen and the house which i have built for your name,
49 then shall you hear in the heavens your dwelling place their prayer and their supplication, and maintain their cause,
50 and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions which they have transgressed against
you? and give them compassion before those who took them captive, and they shall have compassion on them.
23 if you return to the almighty, you are built up. if you remove unrighteousness far from your tents,
24 and lay your gold in the dust, and the gold of ophir among the stones of the wadis,
25 then the almighty shall be your gold and your silver, strength to you.
26 then you shall certainly delight in the almighty, and lift up your face to eloah,
27 make your prayer to him. and he shall hear you, and you shall pay your vows.
14 deliver me from blood-guilt, o elohim, elohim of my deliverance, let my tongue sing aloud of your righteousness.
15 o יהוה, open my lips, and that my mouth declare your praise.
16 for you do not desire slaughtering, or i would give it; you do not delight in burnt offering.
17 the slaughterings of elohim are a broken spirit, a heart broken and crushed, o elohim, these you do not despise.
30 i praise the name of elohim with a song, and i make him great with thanksgiving.
31 and this pleases יהוה more than an ox, a bull with horns and hooves.
5 for you, יהוה, are good, and ready to forgive, and great in kindness to all those who call upon you.
6 give ear, o יהוה, to my prayer; and listen to the voice of my pleadings.
8 the slaughtering of the wrong ones is an abomination to יהוה, but the prayer of the straight is his delight.
6 by kindness and truth crookedness is pardoned. and in the fear of יהוה one turns away from evil.
3 to do righteousness and right-ruling is more acceptable to יהוה than a slaughtering.
7 “since the days of our fathers to this day we have been very guilty, and for our crookednesses we, our sovereigns, and our priests have been given into the hand of the sovereigns of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to shame of faces, as it is this day.
8 “but now, for a short while, favour has been shown from יהוה our elohim, to leave us a remnant to escape, and to give us a peg in his set-apart place, that our elohim might enlighten our eyes and give us a little reviving in our bondage.
9 “for we were slaves, but in our bondage our elohim did not forsake us, and extended kindness to us in the presence of the sovereigns of persia, to revive us, to raise up the house of our elohim, to restore its ruins, and to give us a wall in yehuḏah and yerushalayim.
10 “and now, o our elohim, what do we say after this? for we have forsaken your commands,
11 which you have commanded by your servants the prophets, saying, ‘the land which you are going in to possess is a land unclean through the uncleanness of the peoples of the lands, by their abominations with which they have filled it, from one end to another, by their uncleanness.
12 ‘and now, do not give your daughters as wives for their sons, nor take their daughters to your sons. and do not seek their peace or wealth ever, so that you are strong, and shall eat the good of the land, and leave it as an inheritance to your children forever.’
13 “and after all that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since you our elohim have held back the rod upon our crookednesses, and have given us such deliverance as this,
11 “of what use to me are your many slaughterings?” declares יהוה. “i have had enough of burnt offerings of rams and the
fat of fed beasts. i do not delight in the blood of bulls, or of lambs or goats.
12 “when you come to appear before me, who has required this from your hand, to trample my courtyards?
13 “stop bringing futile offerings, incense, it is an abomination to me. new moons, sabbaths, the calling of meetings – i am unable to bear unrighteousness and assembly
14 “my being hates your new moons and your appointed times, they are a trouble to me, i am weary of bearing them.
15 “and when you spread out your hands, i hide my eyes from you; even though you make many prayers, i do not hear. your hands have become filled with blood.
16 “wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes. stop doing evil!
17 “learn to do good! seek right-ruling, reprove the oppressor, defend the fatherless, plead for the widow.
18 “come now, and let us reason together,” says יהוה. “though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.
19 “if you submit and obey, you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel, you shall be devoured by the sword,” for the mouth of יהוה has spoken.
7 and he touched my mouth with it, and said, “see, this has touched your lips; your crookedness is taken away, and your sin is covered.”
7 let the wrong forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. let him return to יהוה, who has compassion on him, and to our elohim, for he pardons much.
3 “it could be that the house of yehuḏah hears of all the evil which i plan to bring upon them, so that each one turns back from his evil way, and i shall pardon their crookedness and their sin.”
19 “and i shall bring back yisra’ĕl to his pasture, and he shall feed on karmel and bashan. and his being shall be satisfied on mount ephrayim and gilʽaḏ.
20 “in those days and at that time,” declares יהוה, “the crookedness of yisra’ĕl shall be searched for, but there shall be none; and the sin of yehuḏah, but none shall be found. For i shall pardon those whom i leave as a remnant.
18 “when i say to the wrong, ‘you shall certainly die,’ and you have not warned him, nor spoken to warn the wrong from his wrong way, to save his life, that same wrong man shall die in his crookedness, and his blood i require at your hand.
19 “but if you have warned the wrong and he does not turn from his wrong, nor from his wrong way, he shall die in his crookedness, and you have delivered your being.
20 “And when a righteous one turns from his righteousness and shall do unrighteousness, when i have put a stumbling-block before him, he shall die. because you did not warn him, he shall die in his sin, and his righteousness which he has done is not remembered, and his blood i require at your hand.
21 “but if you have warned the righteous one that the righteous should not sin, and he did not sin, he shall certainly live because he has been warned, and you have delivered your being.”
21 “but the wrong, if he turns from all his sins which he has done, and he shall guard all my laws, and shall do right-ruling and righteousness, he shall certainly live, he shall not die.
22 “all the transgressions which he has done shall not be remembered against him – in his righteousness that he has done, he shall live.
23 “have i any pleasure in the death of the wrong?” declares the master יהוה. “is it not that he should turn from his ways, and live?
24 “but when a righteous one turns away from his righteousness and does unrighteousness, according to all the abominations that the wrong one has done, shall he live? all his righteousness which he has done shall not be remembered. for his trespass which he has committed, and for his sin which he has committed, for them he shall die.
25 “and you said, ‘the way of יהוה is not right.’ hear now, o house of yisra’ĕl, is my way not right? is it not your ways that are not right?
26 “when a righteous one turns away from his righteousness, and does unrighteousness, and he dies in it, it is because of his unrighteousness which he has done that he dies.
27 “and when the wrong turns away from the wrong which he has done, and he does right-ruling and righteousness, he keeps himself alive.
28 “because he sees and turns away from all the transgressions which he has done, he shall certainly live, he shall not die.
29 “and the house of yisra’ĕl have said, ‘the way of יהוה is not right.’ are my ways not right, o house of yisra’ĕl? is it not your ways that are not right?
30 “therefore i judge you, o house of yisra’ĕl, every one according to his ways,” declares the master יהוה. “repent, and turn back from all your transgressions, and let not crookedness be a stumbling-block to you.
1 and the word of יהוה came to me, saying,
2 “son of man, speak to the children of your people, and you shall say to them, ‘when i bring the sword upon a land, and the people of the land shall take a man from their borders and shall make him their watchman,
3 and he sees the sword coming upon the land, and shall blow the ram’s horn and shall warn the people,
4 then whoever shall hear the sound of the ram’s horn and shall not take warning, if the sword comes and takes him away, his blood is on his own head.
5 ‘he heard the sound of the ram’s horn, but he did not take warning, his blood is on himself. but he who takes warning shall deliver his being.
6 ‘but if the watchman sees the sword coming and shall not blow the ram’s horn, and the people shall not be warned, and the sword comes and takes any being from among them, he is taken away in his crookedness, and his blood i require at the
7 “and you, son of man, i have made you a watchman for the house of yisra’ĕl. and you shall hear a word from my mouth and you shall warn them for me.
8 “when i say to the wrong, ‘o wrong one, you shall certainly die!’ and you have not spoken to warn the wrong from his way, that wrong one shall die in his crookedness, and his blood i require at your hand.
9 “but when you have warned the wrong to turn from his way, and he has not turned from his way, he shall die in his crookedness, but you have delivered your being.
10 “and you, o son of man, say to the house of yisra’ĕl, ‘this is what you have said, “if our transgressions and our sins lie upon us, and we pine away in them, how then shall we live?”’
11 “say to them, ‘as i live,’ declares the master יהוה, ‘i have no pleasure in the death of the wrong, but that the wrong turn from his way and live. turn back, turn back from your evil ways! for why should you die, o house of yisra’ĕl?’
12 “and you, o son of man, say to the children of your people, ‘the righteousness of the righteous man shall not deliver him in the day of his transgression. and as for the wrongness of the wrong, he shall not stumble because of it in the day that he turns from his wrong. and the righteous shall not be able to live
because of his righteousness in the day that he sins.’
13 “when i say to the righteous that he shall live, and he has trusted in his righteousness, and shall do unrighteousness, none of his righteousness shall be remembered, but because of his unrighteousness that he has done, he shall die.
14 “again, when i say to the wrong, ‘you shall certainly die,’ if he turns from his sin and does right and righteousness,
15 if the wrong restores the pledge, gives back what he has stolen, and walks in the laws of life without doing crookedness, he shall certainly live; he shall not die.
16 “none of his sins which he has committed shall be remembered against him – he has done right and righteousness; he shall certainly live.
17 “and the children of your people have said, ‘the way of יהוה is not fair.’ but it is their way which is not fair!
18 “when the righteous turns from his righteousness and does unrighteousness, he shall die because of it.
19 “but when the wrong turns from his wrongness and does right and righteousness, he shall live because of it.
20 “and you have said, ‘the way of יהוה is not fair.’ o house of yisra’ĕl, i shall judge every one of you according to his own ways.”
21 and it came to be in the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the month, that one who had escaped from yerushalayim came to me and said, “the city has been smitten!”
27 “therefore, o sovereign, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your crookednesses by showing favour to the poor – your prosperity might be extended.”
6 “for i delight in kindness and not slaughtering, and in the knowledge of elohim more than burnt offerings.
1 o yisra’ĕl, return to יהוה your elohim, for you have stumbled by your crookedness.
2 take words with you, and return to יהוה. say to him, “take away all crookedness, and accept what is good, and we render the bulls of our lips
10 and elohim saw their works, that they turned from their evil way. and elohim relented from the evil which he had said he would do to them, and he did not do it.
6 with what shall i come before יהוה, bow myself before the high elohim? shall i come before him with burnt offerings, with calves a year old?
7 is יהוה pleased with thousands of rams or ten thousand rivers of oil? shall i give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my being?
8 he has declared to you, o man, what is good. and what does יהוה require of you but to do right, and to love kindness, and to walk humbly with your elohim?
ket'vim - wisdom literature
21 “and shall you give heed to the supplications of your servant and of your people yisra’ĕl, when they pray toward this place, and hear from your dwelling place, in the heavens, and shall hear and forgive?
14 and my people upon whom my name is called, shall humble themselves, and pray and seek my face, and turn from their evil ways, then i shall hear from the heavens, and forgive their sin and heal their land.
brit chadesha - new covenant
3 and he went into all the neighbourhood of the yardĕn, proclaiming an immersion of repentance for the forgiveness of sins
21 “when a strong man, having been well armed, watches over his own court, his possessions are in peace.
22 “but when a stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes from him all his armour in which he trusted, and divides his booty.
23 “he who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.
24 “when the unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest. and finding none, he says, ‘i shall return to my house from which i came.’
25 “and when he comes, he finds it swept and decorated,
26 then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there. and the last state of that man becomes worse than the first.”
3 and the scribes and pharisees brought to him a woman caught in adultery. and having set her in the midst,
4 they said to him, “teacher, this woman was caught in the act of adultery.
5 “and in the torah mosheh commanded us that such should be stoned. what then do you say?”
6 and this they said, trying him, so that they might accuse him. but יהושע, bending down, wrote on the ground with the finger, as though he did not hear.
7 but as they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “he who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her.”
8 and bending down again, he wrote on the ground.
9 and when they heard it, being reproved by their conscience, went out one by one, beginning from the older ones until the last. and יהושע was left alone, and the woman standing in the middle.
10 and יהושע, straightening up and seeing no one but the woman, said to her, “woman, where are those accusers of yours? did no one condemn you?”
11 and she said, “no one, master.” and יהושע said to her, “neither do i condemn you. go and sin no more...
32 and you shall know the truth, and the truth shall make you free.”
33 they answered him, “we are the seed of aḇraham, and have been servants to no one at any time. how do you say, ‘you shall become free’?”
34 יהושע answered them, “truly, truly, i say to you, everyone doing sin is a servant of sin.
35 “and the servant does not stay in the house forever – a son stays forever.
36 “If, then, the son makes you free, you shall be free indeed.
37 “i know that you are the seed of aḇraham, but you seek to kill me, because my word has no place in you.
38 “i speak what i have seen with my father, and you do what you have heard from your father.”
19 “and for them i set myself apart, so that they too might be set apart in truth.
18 “but this is how elohim has filled what he had announced beforehand through the mouth of all the prophets, that his messiah was to suffer.
19 “repent therefore and turn back, for the blotting out of your sins, in order that times of refreshing might come from the presence of the master,
20 and that he sends יהושע messiah, pre-appointed for you,
21 whom heaven needs to receive until the times of restoration of all matters, of which elohim spoke through the mouth of all his set-apart prophets since of old.
22 “for mosheh truly said to the fathers, ‘יהוה your elohim shall raise up for you a prophet like me from your brothers. him you shall hear according to all matters, whatever he says to you.
16 ‘and now, why do you delay? rise up, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of יהוה.’
8 and those who are in the flesh are unable to please elohim.
9 but you are not in the flesh but in the spirit, if indeed the spirit of elohim dwells in you. and if anyone does not have the spirit of messiah, this one is not his.
10 and if messiah is in you, the body is truly dead on account of sin, but the spirit is life on account of righteousness.
11 and if the spirit of him who raised יהושע from the dead dwells in you, he who raised messiah from the dead shall also give life to your mortal bodies through his spirit dwelling in you.
heirs with messiah
12 so then, brothers, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh.
13 for if you live according to the flesh, you are going to die; but if by the spirit you put to death the deeds of the body, you shall live.
14 for as many as are led by the spirit of elohim, these are sons of elohim.
15 for you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the spirit of adoption by whom we cry out, “abba, abba.”
16 the spirit himself bears witness with our spirit that we are children of elohim
27 and this is my covenant with them, when i take away their sins.
21 “as for me, this is my covenant with them,” said יהוה: “my spirit that is upon you, and my words that i have put in your mouth, shall not be withdrawn from your mouth, nor from the mouth of your descendants, nor from the mouth of your descendants’ descendants,” said יהוה, “from this time and forever.”
21 do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
19 your obedience, indeed, is reported to all. therefore i rejoice concerning you, but i wish you to be wise indeed as to the good, and simple toward the evil.
20 and the elohim of peace shall crush satan under your feet shortly. the favour of our master יהושע messiah be with you. amĕn.
5 therefore, coming into the world, he says, “slaughtering and meal offering you did not desire, but a body you have prepared for me.
6 “in burnt offerings and offerings for sin you did not delight.1 Footnote: 1Ps. 40:6, 7.
7 “then i said, ‘see, i come – in the roll of the book it has been written concerning me – to do your desire, o elohim.’ ”
8 saying above, “slaughter and meal offering, and burnt offerings, and offerings for sin you did not desire, nor delighted in,” which are offered according to the torah,
9 then he said, “see, i come to do your desire, o elohim.” he takes away the first to establish the second.
10 by that desire we have been set apart through the offering of the body of יהושע messiah once for all.
7 then i said, “see, i have come; In the scroll of the book it is prescribed for me.
8 i have delighted to do your pleasure, o my elohim, and your torah is within my heart
20 for if, after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of the master and saviour יהושע messiah, they are again entangled in them and overcome, the latter end is worse for them than the first.
9 יהוה is not slow in regard to the promise, as some count slowness, but is patient toward us, not wishing that any should perish but that all should come to repentance
9 if we confess our sins, he is trustworthy and righteous to forgive us the sins and cleanse us from all unrighteousness.
12 i write to you, little children, because your sins have been forgiven on account of his name.
1 see what love the father has given us, that we should be called children of elohim! for this reason the world does not know us, because it did not know him.
2 beloved ones, now we are children of elohim. and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when he is revealed, we shall be like him, for we shall see him as he is.
3 and everyone having this expectation in him cleanses himself, as he is clean.
4 everyone doing sin also does lawlessness, and sin is lawlessness.
5 and you know that he was manifested to take away our sins, and in him there is no sin.
6 everyone staying in him does not sin. everyone sinning has neither seen him nor known him.
7 little children, let no one lead you astray. the one doing righteousness is righteous, even as he is righteous.
8 the one doing sin is of the devil, because the devil has sinned from the beginning. for this purpose the son of elohim was manifested: to destroy the works of the devil.
9 everyone having been born of elohim does not sin, because his seed stays in him, and he is powerless to sin, because he has been born of elohim.
2 and i saw like a sea of glass mixed with fire, and those overcoming the beast and his image and his mark and the number of his name, standing on the sea of glass, holding harps of elohim.